Låt Massgaisten hålla på…
I morse när jag klev upp singlade några ynkliga snöflingor i luften. Nu ligger jag inbäddad i kökssoffan och tittar på det ymniga snöfallet. Det är bara att ge upp och inse att Massgaisten tagit hela ön i sitt våld.
Den här gotländska visan sjunger man till samma melodi som Vårvindar friska.
Massgaisten veina, slängar u peinar, augu u åiuru fullä me snoi.
Kyldi i teiar, hatar u kleiar, leiktonna värkar, dei modar toi.
Nasar jär raudä, oirsnapar bla.
Fingrar jär steiv, fast hanklar jär pa.
Vaim kund nå ane,
att en sleik mane,
dei skudde blei av mass?Hynsi di streikar, häur vör ein keikar, hittar en int ett eindeste ägg.
Kourna jär seine, minstingen meine, kougubben gar mei eis i sitt skägg.
Kyldi inträngar, värmen gar äut.
Källingar sveidar, viden jär släut.
Vaim kund nå ane.
att en sleik mane,
dei skudde blei av mass?(med reservation för att stavningen inte är korrekt gutnisk)
Åååh. Den låten sjöng min far när jag skulle sova (: Han är från gotland.. har du resten av verserna med stavning tros? Och det skulle vara kul att höra den på ren gotländska ^^
Jag gör ett nytt försök, hoppas det blir rätt nu:
Vers 3:
Bani i stäuu, kräupar till gräuu,
tråistar int´äut för massgaisten kall
Ourvädre rasar, snåien sum pasar
stårtar från himlen päukar ei vald
Ynskes mä snåi å mysslingen fäul
sum vör ha drats me ända sen jaul
myssligen keilar
aldri han veilar
massgaisten gär så me!
Och så slutet på andra versen (sista tre raderna):
Sittar å spinnar
snoren han rinnar
snortappen fraus till eis!
(det är jag som är Elinors pappa)
:-)
Jag säger då det! Här händer det grejor!
Jag visste inte att det skulle vara ett annat slut på andra versen och jag visste inte att det fanns en tredje vers.
Då har Massgaisten blivit lite mer komplett då. Tack för hjälpen!
Bara kul att hjälpa till. Jag sjöng den här för tjejerna så gott som vareviga kväll i sådär sex-åtta år när de skulle sova. Tar man den riktigt långsamt o mjukt är det världens bästa vaggvisa :-)
Hej. Ja det här är en riktig ”gotländsk” trudelutt… Men vissa ord är inte den gotländska jag växte upp med utan har en något annan stavning. Kan kanske bero på att även lilla Gotland hade väl avgränsade dialektområden. Och vissa ”rena” svenska korta ord är inte det gotiska språk jag växte upp med på 40- talet på södra Gotland.