Lite skoj från Österbotten

Från Lotta Backs blogg, Vasabladet:
Så var e mamm å dootro som sko mål om taatsji tär heim. Mamm sökt ett na ti lägg på hövo så int o sko få målsprättona i hååri. Ho hitta no int na lippis, så ho to et gambäl i par trosor. Ho hold no på å måla tå i mittiallt knakka på döre.

Mamm sa åt flikko at o ska ga å ta ipi döre. Ett en stånd ropar o:
– Mamm! Ta åv de trosona, postiljon ska ha betalt!!!

Den här roliga historien kan ni läsa högt och se om ni begriper. Jag begrep allt utom ordet ”lippis” – men det kanske finns någon vänlig själ som kan hjälpa mig med det ordet. Vill ni läsa fler roliga historier kan ni kolla på Lotta Backs blogg, se mina länktips!

7 kommentarer
  1. Anonymous
    Anonymous says:

    Lippis är väl läppstift?
    Så fattade jag det iaf. Menjg fattade ju ingenting annat, nästan iaf.

    / sthlm

  2. Anonymous
    Anonymous says:

    ”Så var det en mamma och en dotter som skulle åka taxi där hemma. Mamma sökte ett nät till huvudet så att hon inte skulle få hårnålarna i håret. Och läppstiftet hittade hon inte, men tog ett par gamla trosor och satte på huvudet. Hon höll precis på att måla tånaglarna när det knackade på dörren.
    Mamma bad flickorna gå och öppna. Efter en stund ropar de:
    Mamma. Ta av trosorna, taxichauffören skall ha betalt!!!

    Eller?
    /sthlm

  3. Åsa Mitt i Världen
    Åsa Mitt i Världen says:

    Ha ha ha! Så här lyder min översättning:

    Så var det en mamma och dotter som skulle måla om taket där hemma. Mamman sökte efter något att lägga på huvudet så att hon inte skulle få målarfärgsstänk i håret. Hon hitta inte något ”lippis” (lämpligt?), så hon tog ett par gamla trosor. Hon höll nu på att måla då det mitt i knackade på dörren.

Kommentarer ej möjligt!